TRADUÇÃO ESCRITA
Tradução é a tradução escrita. Ela pode ser livre ou juramentada.
TRADUÇÕES ESCRITAS
Legenda para vídeos
Recomendado para:
Vídeos que precisam de legendas no idioma original ou estrangeiro.
Como funciona:
A tradução para legendagem é adaptada para caber no vídeo e ser sincronizada à imagem.
Diferenciais:
Na Fox seu vídeo será traduzido por um profissional especializado na área de transcrição/tradução e edição de legendas para vídeos.
Transcrição de áudio
Recomendado para:
Arquivos de áudio que precisem ser convertidos para arquivos de texto.
Como funciona:
Um tradutor converte o arquivo de áudio para um arquivo de texto no idioma original ou chegada. Inclui edição, adaptação, revisão ortográfica e gramatical.
Diferenciais:
O tradutor Fox transcreve seu áudio no idioma original ou outro. Processo ágil que dispensa a necessidade de passar por um transcritor e posteriormente um tradutor.
Certificada e Juramentada
Recomendado para:
Qualquer tipo de texto em língua portuguesa ou estrangeira que necessite de tradução para fins oficiais.
Como funciona:
Documentos como certidões, carteiras, atestados que precisem de tradução juramentada e reconhecida internacionalmente. Podemos entregar a tradução em sua casa ou escritório, além de enviarmos uma cópia digital.
Diferenciais:
Podemos entregar a tradução em sua casa ou escritório, além de enviarmos uma cópia digital de sua tradução juramentada. O Affidavit da certificada é realizado por tradutores da ATA ( American Translators Association).
Técnica e Científica
Recomendado para:
Qualquer tipo de texto técnico que precise de tradução ou versão.
Como funciona:
A tradução passa sempre por um processo de revisão e cada parte do processo é realizada por um profissional diferente.
Diferenciais:
Além da revisão inclusa em todas as contratações, os tradutores são sempre selecionados de acordo com sua área de experiência e expertise.
Transcriação e Localização (Marketing, Sites e Aplicativos)
Recomendado para:
Para materiais de uso de marketing como websites, brochuras, apresentações em PPT que precisem de diagramação e paginação original, bem como linguagem adaptada para local e público alvo.
Como funciona:
O texto é não somente traduzido, mas também adaptado para o público e local alvos. Sites e aplicativos precisam ser transcriados, ou seja, precisam ter suas traduções mais que adaptadas, ou até mesmo recriadas.
Diferenciais:
Nossos profissionais são nativos nos idiomas de chegada e no original. O texto sempre passa por dois profissionais, um no papel de tradução e outro no de revisão.
Contato
Preencha o formuláro abaixo e fale conosco! Caso prefira, envie sua mensagem pelo Whats App, no canto da página.
- (11) 97629-6181
- contato@foxtraducao.com