Se você quiser impressionar um público gringo fazendo uma saborosa caipirinha, tome cuidado para falar sobre o nosso querido limão. A Raposinha irá te ajudar!
Até aí tudo bem, propor um drink é possivelmente uma das tarefas mais fáceis da humanidade. Entretanto, ao comprar os ingredientes, você levará uma surpresa. Duvida? Como se fala limão em inglês? Lemon? Errou (leia com a voz do Faustão)! Até hoje há grande confusão sobre as frutas cítricas, principalmente sobre a nomenclatura utilizada no inglês. E não são apenas alunos que pecam nisso, muitos teachers também não estão familiarizados com os termos corretos. Então, para um desavisado, é fácil utilizar a fruta errada.
Assim, com quantos lemons se faz uma caipirinha? Nenhum!
A confusão começa com o limão mais utilizado que é o clássico verdinho, também chamado de limão taiti. É com ele que fazemos a receita da caipirinha brasileira. Esse fruto, no idioma inglês, é denominado lime. Dessa forma, ao usar a palavra lemon, em verdade, você está falando do amarelinho, aquele que conhecemos como limão siciliano. Sabemos que o limão siciliano é mais aromático, mas menos intenso. E é utilizado em inúmeros drinks, então cuidado: Ao ler a palavra lemon em uma receita, não esqueça que a referência é para o limão siciliano e não para o taiti.
Já que estamos falando de drinks, por que não uma receitinha?
Você vai precisar de:
- 60 ml of cachaça or vodka
- 2 limes (ahá!)
- 2 teaspoons of sugar
- Ice cubes
Prepare da seguinte maneira:
- Squeeze the limes in a glass.
- Add sugar and dissolve completely.
- Add cachaça or vodka.
- Fill the glass up with ice cubes.
Quais frutas você tem dúvidas na hora de dizer em inglês? Nos envie para a sua Raposinha poder te ajudar!
#FoxTraduz
Imagem: freepik.diller